2018年10月5日—外交部接受「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」這四種,網站上提供的翻譯系統直接提供這四種供你使用。提醒你選定一種 ...,...拼音作為外文姓名。本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威...
還是用通用拼音嗎?可以自己選...
- 羅馬拼音查詢系統
- 護照拼音翻譯
- 護照拼音選擇
- 護照對照表
- 護照英文
- 漢語拼音對照表
- 威妥瑪拼音轉換
- 漢語拼音查詢
- 威妥瑪拼音羅馬拼音
- 護照英文拼音
- 威妥瑪拼音表
- 外交部護照拼音
- 外交部
- 護照拼音wg
- 護照拼音哪一種2019
- 護照拼音哪一種
- 護照羅馬拼音翻譯
- 羅馬拼音對照表 護照
- 護照外文姓名拼音對照表
- 護照英文拼音
- 漢語拼音
- 羅馬拼音
- 護照拼音威妥瑪wg拼音
- 外交部威妥瑪拼音查詢
- 漢語拼音轉換工具
有舊護照就循舊護照發音.新請的.領事局那裡有電腦可以選擇.不一定要照通用的拼法...護照應該都是WG拼音比較多.依尼格瑪說.一直都可以自己選擇,,,取英文名字也行.
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **