腿庫英文
2011年12月6日—「Knuckle」取代「Feet」,老外才能更懂得,台灣人吃的豬腳是哪一個部位,至於生魚片,寧夏夜市攤商翻譯成「Mr.fish」,這恐怕會鬧笑話。英文老師趙捷: ...,2023年1月11日—而“hock”是指豬大腿的部位,俗稱腿庫。所以「紅燒腿庫/蹄膀」就是“braisedp...
寧夏夜市推雙語! 豬腳「Pig's Feet」老外怕
- 腿庫中段腳蹄差別
- 腿 扣 部位
- 腿庫燒餅
- 紅燒腿庫
- 豬腿庫部位
- 萬巒豬腳英文
- 花生豬腳 由來
- 腿庫意思反骨
- 腳 庫 飯 部位
- 腳庫位置
- 腿褲意思
- 腿庫部位
- 腿褲意思
- 滷腿庫
- 豬蹄膀
- 豬腳腿庫中段
- 腿庫女意思
- 豬腳中段腳蹄
- 豬腳庫
- 腿庫反骨
- 滷豬腳部位
- 腿庫女
- 腿庫女意思
- 腿庫飯熱量
- 腿庫英文
2011年12月6日—「Knuckle」取代「Feet」,老外才能更懂得,台灣人吃的豬腳是哪一個部位,至於生魚片,寧夏夜市攤商翻譯成「Mr.fish」,這恐怕會鬧笑話。英文老師趙捷: ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **