腿庫英文
2011年12月6日—「Knuckle」取代「Feet」,老外才能更懂得,台灣人吃的豬腳是哪一個部位,至於生魚片,寧夏夜市攤商翻譯成「Mr.fish」,這恐怕會鬧笑話。英文老師趙捷: ...,2023年1月11日—而“hock”是指豬大腿的部位,俗稱腿庫。所以「紅燒腿庫/蹄膀」就是“braisedp...
「豬腳」的英文怎麼說?
- 腿庫英文
- 腿褲意思
- 台北豬腳推薦
- 腿庫飯熱量
- 腿庫ptt
- 腿褲意思
- 蹄膀部位
- 腿庫中段腳蹄差別
- 腿庫反骨
- 板橋好吃豬腳
- 腿褲意思
- 腿庫中段
- 豬腳腿庫中段
- 腳庫部位
- 腿庫英文
- 腿庫是什麼
- 腿庫是哪個部位
- 滷 肉 腿庫
- 腿庫是什麼意思
- 腿庫燒餅
- 萬巒豬腳英文
- 腿庫意思反骨
- 腿 扣 部位
- 腿排部位
- 腿庫部位
「豬腳」的英文怎麼說?豬腳的英文是porkshank;hamhock;porkknuckle;porkhock...。-中英物語ChToEn.
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **