護照適用哪種拼音
2018年10月5日—外交部接受「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」這四種,網站上提供的翻譯系統直接提供這四種供你使用。提醒你選定一種 ...,2019年8月15日—現行申辦中華民國護照時,個人中文姓名翻成英文時,是以「漢語拼音」、「通...
護照姓名問題
- 護照拼音哪一種2020
- 護照拼音選擇
- 護照使用哪種拼音
- 護照拼音是哪一種
- 台灣護照英文拼音
- 護照拼音
- 護照拼音哪一種2020
- 護照要用哪種拼音
- 中文名字翻譯英文香港
- 護照拼音哪一種
- 護照英文拼音
- 台灣護照拼音
- 護照拼音選擇
- 威妥瑪wg拼音
- 護照拼音哪一種2020
- 護照哪種拼音
- 護照用哪種拼音
- 羅馬拼音英文
- 護照都用哪種拼音
- 護照拼音選擇
- 護照拼音哪一種2020
- 護照英文
- 台灣護照英文拼音
- 護照拼音哪一種2019
- 護照適用哪種拼音
2019年3月3日—(代PO)狀況如下朋友完全沒辦過護照,我幫她查外交部查名字發現她的名字有四種不同拼法,爬版上的文結果是要以威妥瑪拼音為主,但她的威妥瑪拼音和以前 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **