2019年7月26日—再來說說當今火鍋英譯的「標準答案」hotpot(字面「熱鍋」)。同樣綜合上述的權威辭書,合起來寫的hotpot是英國蘭開夏(Lancashire)的傳統名菜,全稱 ...,2021年1月11日—老外说hotpot不是“火锅”,“火锅”的英文是什么?·Chinesehotpot·也可以用chaffy...
中式火鍋的英文不一定是hot pot?
- 鐵板燒台北
- 鐵板燒食物
- 火鍋英文
- 涮涮鍋由來
- 紅花鐵板燒英文
- 鐵板燒英文怎麼說
- 鐵板燒料理
- 鐵板燒推薦
- 涮涮鍋英文
- teppanyaki
- 鐵板燒
- 日本鐵板燒英文
- 涮涮鍋日文
- hana鐵板燒
- 高林鐵板燒
- 鐵板燒台中
- 饗宴鐵板燒
- 鐵板燒英文菜單
- 火鍋日文
- 鐵板燒 英文怎麼說
- 火鍋英文
- 鴛鴦鍋英文
- shabu shabu中文
- 大方鐵板燒
- 刷刷鍋日文
2019年7月26日—明明白白,這講的就是我們熟悉的中式火鍋。另外,詞典也說hotpot可兼指煮火鍋的器具。英文的hotpot是食物、炊具二合一,這也是中文火鍋的雙重含意。
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **