2005年6月9日—[笨問題]壽喜燒&涮涮鍋吃法差別..-自己不是很清楚..都跟著別人一直吃.兩個差別在那..(也有人一次全部丟下去變火鍋...味道會不見吧..).,2018年12月12日—大家对火锅都很熟悉吧,这几天天气寒冷,正是吃火锅最佳的时间。然而,大家似乎把火锅和涮锅混为一...
對我來說因為中文已經翻成涮涮鍋,所以我會把它列為火鍋的 ...
- 涮涮鍋火鍋差別
- 涮涮鍋日文
- 涮涮鍋日文
- hot pot英文
- 涮涮鍋火鍋差別
- 火鍋日文
- 溫野菜
- 涮涮鍋火鍋差別
- 涮涮鍋由來
- 刷刷鍋台北
- 刷刷鍋日文
- 涮涮鍋由來
- 涮涮鍋外來語
- 涮涮鍋日文
- 刷刷鍋英文
- shabu shabu中文
- 涮涮鍋由來
- 涮涮鍋英文
- 涮涮鍋起源
- 涮涮鍋桃園
- 日本火鍋日文
- 火鍋日文
- 刷刷鍋日文
- 涮涮鍋台北
- 涮涮鍋新莊
2018年6月23日—絕對不能說右上角的那個是火鍋這是一個語彙認知的差異。日本的「お鍋」中文可以翻成火鍋,而涮涮鍋的日文就是大家都會念的shabushabu。
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **