馮諼客孟嘗君原文

原文:齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”左右以君 ...,战国策原文:齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺 ...,作者或出處:《戰國策》古文《馮諼客孟嘗君》原文:齊人有馮諼者,貧乏不能自存...

《冯谖客孟尝君》原文及翻译

原文: 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。” 左右以君 ...

《冯谖客孟尝君》文言文翻译

战国策 原文: 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺 ...

《馮諼客孟嘗君》(《戰國策》)全文意思

作者或出處:《戰國策》 古文《馮諼客孟嘗君》原文: 齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也。

「狡兔三窟」的故事---

2019年5月1日 — 孟嘗君回頭對馮諼說:「先生為我買的義,我到今天才見到。」 馮諼曰:「狡兔有三窟(比喻藏身的地方多,便於避禍),僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕 ...

冯谖客孟尝君原文及翻译、拼音版_选自《战国策》文言文

译文及注释. 译文. 齐国有一人叫冯谖。因为太穷而不能养活自己。他便托人告诉孟尝君,表示意愿在他的门下寄居为食客。孟尝君问:“冯谖有何爱好?”回答说:“没有什么爱好。” ...

馮諼客孟嘗君

原文第1段. 齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也。」曰:「客何能?」曰:「客無能也。」孟嘗君笑而受之, ...

馮諼客孟嘗君- 維基文庫,自由的圖書館

2012年10月19日 — < 戰國策 < 古文觀止. 齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也!」曰:「客何能?

馮諼客孟嘗君_原文、翻譯及賞析

齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嘗君笑而受之曰:“諾。

馮諼客孟嘗君原文、譯文、翻譯及賞析

齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,愿寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也。”曰:“客何能?”曰:“客無能也。”孟嘗君笑而受之曰:“諾。”.