葉慈當你老時

當你年老時.傅浩譯.當你年老,鬢斑,睡意昏沉,.在爐旁打盹時,取下這本書,.慢慢誦讀,夢憶從前你雙眸.神色柔和,眼波中倒影深深;.多少人愛你風韻嫵媚的時光,.愛 ...,《當你老了》是威廉·巴特勒·葉芝於1893年創作的一首詩歌,是葉芝獻給友人茅德·岡熱烈而真摯的愛情詩篇。詩歌語言簡明,但情感豐富真切。詩人採用了多種藝術表現手法。,2010年10月16日—威廉‧勃特勒‧葉芝(WilliamButlerYeats,1865-1939)愛爾蘭詩人、劇作家...

葉芝經典詩歌《當你老了》的十二個譯本鳳凰詩刊

當你年老時. 傅浩譯. 當你年老,鬢斑,睡意昏沉,. 在爐旁打盹時,取下這本書,. 慢慢誦讀,夢憶從前你雙眸. 神色柔和,眼波中倒影深深;. 多少人愛你風韻嫵媚的時光,. 愛 ...

愛爾蘭詩人威廉·巴特勒·葉芝創作的詩歌

《當你老了》是威廉·巴特勒·葉芝於1893年創作的一首詩歌,是葉芝獻給友人茅德·岡熱烈而真摯的愛情詩篇。詩歌語言簡明,但情感豐富真切。詩人採用了多種藝術表現手法。

當你老了.....只有一個人愛你老去的容顏與皺紋

2010年10月16日 — 威廉‧勃特勒‧葉芝(William Butler Yeats,1865-1939)愛爾蘭詩人、劇作家。 生于都柏林一個畫師家庭,自小喜愛詩畫藝術,並對鄉間的秘教法術頗感興趣。

When You Are Old 當你老了(愛爾蘭)(William Butler Yeats ...

2018年1月6日 — 這些都是在「當你老了」時才有的情境,而文中第二人稱(被省略掉的主詞you),是「你」在「喃喃自語」,還有「你」讀的那本書應該就是作者自已的詩集吧!?

當你老了:葉芝詩選(簡體書)

《當你老了――葉芝詩選》收錄諾貝爾獎獲得者、著名愛爾蘭詩人葉芝的代表性詩作100首左右。 威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats,1865-1939),愛爾蘭著名詩人、劇 ...

當你老了:葉芝愛情詩選

《當你老了》是愛爾蘭詩人葉芝的愛情詩選。 1889年1月30日,葉芝和茉德•岡尼初次邂逅,從此開始了一生了的沉迷糾葛。 「她佇立窗畔,身旁盛開着一大團蘋果花;她光彩奪目, ...

當你老了[愛爾蘭詩人威廉·巴特勒·葉芝創作的詩歌]

《當你老了》是威廉·巴特勒·葉芝於1893年創作的一首詩歌,是葉芝獻給友人茅德·岡熱烈而真摯的愛情詩篇。詩歌語言簡明,但情感豐富真切。詩人採用了多種藝術表現手法。

晚安詩

2014年2月11日 — ... 時,你是否還會愛著我?) 隨文附上余光中對葉慈兩首詩作的譯詩及賞析,晚安:) - 當你年老◎葉慈(William Butler Yeats) 當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧 ...