,2010年3月30日—要問的字詞:(中英皆可)如果想在菜單上寫炸豬排的英文提問:請問應該要用PORKCHOP還是PORKCUTLET比較適合?還是說有其他的字可以用?感謝^^,2013年10月19日—我們就簡單依美國常見的三種日本料理型態分類吧!--SushiBar(壽司吧),KitchenFood(就是熟食...
當「日式炸豬排」以日文的tonkatsu 進入英文
- 炸豬排飯英文
- katsu curry中文
- 豚骨拉麵英文
- 蓋飯英文
- 鮭魚握壽司英文
- 壽司英文菜單
- 鰻魚壽司英文
- 拉麵日文翻譯
- 鮭魚壽司英文
- Fried pork Chop
- 炙燒壽司英文
- 牛丼飯英文
- 牛丼熱量
- 壽司英文菜單
- 鰻魚壽司英文
- 炸豬排定食
- 牛丼飯英文
- 炙燒壽司英文
- 炸豬排飯英文
- 豆皮壽司英文
- 牛肉飯英文
- 桃園握壽司
- 鮭魚生魚片英文
- 食材日文
- 日本食物英文介紹
2017年3月13日—這個tonkatsu的日文作「豚カツ」,日文的「豚」就是中文的「豬」,「カツ」(katsu)截短自「カツレツ」(katsuretsu),就是英文cutlet(肉排)的日文 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **