海底總動員海底都是魚

2010年8月5日—而《FindingNemo》(台譯:海底總動員)被翻譯成《海底都是魚》則是另一個經典的例子,根據我們查詢的結果,該片大陸譯名主要還是與台灣相同,雖有《尋找 ...,台灣片名是~「蟲蟲危機」!>(香港片名:蟻哥正傳)!!>在大陸,叫做--『無產...>海底總動員>大陸又名海底都是魚.0.0.LINE分享.相關創作.GESEA-2024年2月 ...,2013年2月2日—...海底總動員大陸譯名海底都是魚----的確~海底都是魚...或是好心的分...

[轉] 爆笑大陸電影譯名?

2010年8月5日 — 而《Finding Nemo》(台譯:海底總動員)被翻譯成《海底都是魚》則是另一個經典的例子,根據我們查詢的結果,該片大陸譯名主要還是與台灣相同,雖有《尋找 ...

一些令人噴飯的大陸電影片名請別笑太大聲(以免影響兩岸關係)

台灣片名是~「蟲蟲危機」! > (香港片名:蟻哥正傳)!! > 在大陸,叫做--『無產 ... > 海底總動員 > 大陸又名海底都是魚. 0. 0. LINE 分享. 相關創作. GESEA-2024年2月 ...

別再來「大陸的搞笑翻譯」了! - 轉貼版

2013年2月2日 — ... 海底總動員 大陸譯名海底都是魚 ----的確~海底都是魚... 或是好心的分析爆笑程度: 爆笑指數:5顆星蠟筆小新→ 一個五歲低能兒的故事爆笑指數:2顆星 ...

台灣大陸電影譯名比一比 - 純白裡的繽紛

2008年12月11日 — 「海底總動員Finding Nemo」也非如網路所言的「海底都是魚」,大陸雅虎電影根本找不到這個片名嘛。 最經典的莫過於「捍衛戰士Top Gun」,大陸根本不是 ...

台灣翻譯大陸翻譯海底總動員海底都是魚

台灣翻譯大陸翻譯海底總動員海底都是魚. 作者: 黃柏鈞 投稿:我自己做的. 2,493瀏覽0留言 3年前.

大陸的漫畫、電影翻譯名稱(附衰鹹淡超人、可怕神隱少女)

... (是迪士尼童話故事嗎?) 【海底總動員】= 【捍衛戰警】= 【駭客任務】= 【向左走向右走】= 以上答案為A:好大壹支槍 B:二十二世紀殺人網路 C:找不到方向 D:海底都是魚

我在台湾——一则很真的谣言

2017年11月9日 — 台湾片名海底总动员 大陆译名海底都是鱼 ----的确~海底都是鱼... 或是好心的分析爆笑程度: 爆笑指数:5颗星蜡笔小新→ 一个五岁低能儿的故事爆笑 ...

捍衛戰士與好大的一把槍

2021年8月25日 — ... 是《海底總動員》,大陸是《海裡都是魚》。其他還有《鐵達尼號》與《鐵打泥號》、《異形》與《珍奇異獸》、《蠟筆小新》與《一個低能兒的故事》、《蟲 ...

海底總動員

儘管《海底總動員》中有提到小丑魚是一種海水魚,而鹹水魚缸的清洗和維護既麻煩又昂貴,卻仍然因為它的高知名度,而使得它在上映之後於美國掀起了一波寵物小丑魚的購買熱潮 ...