外交部拼音

2023年4月21日—首先選取學生,並透過以下功能進行資料匯出學生->其它->英文姓名翻譯->匯出姓名翻譯格式(外交部領事局)可以匯出符合外交部領事局翻譯服務的姓名格式將 ...,外交部·ㄨㄞˋㄐㄧㄠㄅㄨ·wàijiāobù·中央政府行政院的一部。掌理國際交涉及有關在外僑民、居留的外人、國內外通商等事務。我國於部下分設亞東太平洋、亞西、非洲、 ...,有關媒體報導我國九十一年版護照多種拼音,造成一家人姓氏不同及新版護照有瑕...

【客製】透過外交部領事局翻譯服務進行英文姓名翻譯

2023年4月21日 — 首先選取學生,並透過以下功能進行資料匯出學生->其它->英文姓名翻譯->匯出姓名翻譯格式(外交部領事局) 可以匯出符合外交部領事局翻譯服務的姓名格式將 ...

辭典檢視[外交部

外交部 · ㄨㄞˋ ㄐㄧㄠ ㄅㄨ · wài jiāo bù · 中央政府行政院的一部。掌理國際交涉及有關在外僑民、居留的外人、國內外通商等事務。我國於部下分設亞東太平洋、亞西、非洲、 ...

澄清九十一年版護照外文姓名拼音及膠膜亦損事

有關媒體報導我國九十一年版護照多種拼音,造成一家人姓氏不同及新版護照有瑕疵等事,外交部領事事務局說明如後: (一)護照外文姓名拼音不同部分: 1.依護照條例施行 ...

法規內容

二、申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。但臺灣原住民、其他少數民族及歸化我國國籍者,得以姓名並列之羅馬拼音作為外文 ...

外文姓名中譯英系統

申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...

護照外文姓名拼音參考

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) ... 外交部版權所有. 本網站建議使用Chrome, Firefox, 以及Microsoft ...

網路資源- 中文譯音轉換系統

地名資訊服務網(內政部) (新開視窗) 中文地址英譯查詢(中華郵政股份有限公司) (新開視窗) 外文姓名中譯英系統(外交部-本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) (新開 ...

【護照英文名字查詢對照】外交部護照英文拼音翻譯格式範例

護照英文名字翻譯,是出國前申請護照最需要知道的事之一。透過外交部外文姓名中譯英系統,在輸入自己的中文姓名後,可以自由選擇你想使用哪一種拼音方式(漢語拼音、 ...

編號項目英譯資料來源1 所有權人英文姓名1.依護照登錄之 ...

參照外交部編印「護照外文姓名拼音對照表」,由地政事務所自. 行訂定。