中英文空白

2022年4月21日—然而,為什麼會有「加個空白」的呼籲?而到底作者或者編輯在處理文字時,該不該手動加入空白?這是這篇文章探討的主題。微軟Word中 ...,據我所知,「中英文之間加空白」始於1980年代初期的文書處理(或者應該說是程式撰寫)工具PE2(PersonalEditor2)。由於這個工具是針對英文環境撰寫的、再加上當時的系統 ...,2014年9月14日—據我所知,「中英文之間加空白」始於1980年代初期的文書處理(或者應該說是程式撰寫...

漢字與英文、數字的間距怎麼處理? - Bobby Tung

2022年4月21日 — 然而,為什麼會有「加個空白」的呼籲?而到底作者或者編輯在處理文字時,該不該手動加入空白?這是這篇文章探討的主題。 微軟Word中 ...

中英文之間為什麼要有空格?我問。

據我所知,「中英文之間加空白」始於1980年代初期的文書處理(或者應該說是程式撰寫)工具PE2(Personal Editor 2)。由於這個工具是針對英文環境撰寫的、再加上當時的系統 ...

中英文之間為什麼要有空格?我問。

2014年9月14日 — 據我所知,「中英文之間加空白」始於1980年代初期的文書處理(或者應該說是程式撰寫)工具PE2(Personal Editor 2)。由於這個工具是針對英文環境撰寫的、 ...

中文文案排版指北

... 中英文之間增加空白。不過目前並未普及,另外在其他應用場景,例如macOS、iOS、Windows 等用戶介面目前並不存在這個特性,所以請繼續保持隨手加空格的習慣。 標點符號 ...

5 個部落格文章排版的細節

最多人提出的問題是中文句子中間夾雜了英文字,英文字的前後該空格還是不該空格?正確的排版方法是英文字的前面和後面都應該有一個半形的空格,但是英文字碰到標點符號的 ...

文案編輯時那些中英文混合的大小事

2020年3月8日 — ... 中文與英文詞彙的時候,中文跟英文之間會多一個半形空格。 這半形空格的使用,會讓你的中英文混編文案變得更好看之外,對於進行多語系文件編譯,或者 ...

中英文之間為什麼要有空格?我問。

2018年5月31日 — 漢學家稱這個空白字元為「盤古之白」,因為它劈開了全形字和半形字之間的混沌。另有研究顯示,打字的時候不喜歡在中文和英文之間加空格的人,感情路都走得 ...

「有研究顯示,打字的時候不喜歡在中文和英文之間加空格的 ...

2016年5月12日 — 不過有些狀況下在英文前後加空白反而會造成不便。例如要提供密碼給別人,如果對方習慣在字上面點兩下選取再複製貼上,就會多複製到空格導致密碼錯誤。

讓我們吹毛求疵一下:中英文混排時的最佳化狀態

2013年9月18日 — 由於英文是有字母組成單字、單字組成句子,所以一個句子裏面的每個單字之間有「空格」的存在,但中文撰寫時並沒有這個習慣(中文的空格只會出現在段落首的 ...

中文的文句中需不需要加入詞間空格?正反的觀點

有. 了詞間空格,閱讀英文的時候就不需要進行斷詞這樣的額外工作。兩相比. 較,我們也許會問:多了斷詞的工作會不會增加認知上的負擔,使得中文的.