電視廣告日文
2022年6月26日—語順ちょっと不自然です、正確に言うと她是最近常出現在廣告上的藝人あと台湾人と中国人の大部分の場合は「廣告(ㄍㄨㄤˇㄍㄠˋ)」と言います、時々 ...,2008年4月17日—地道的表达一般用CM,念出来是シーエム,或コマーシャル。很少用広告(こうこく...
電視廣告用日語怎麼說?
- 時事新聞
- 電視廣告費用
- 電視廣告好處
- 電視廣告長度
- 自分新聞英文
- 電視廣告歷史
- 台灣電視廣告2018
- 自分自身日文
- 電視廣告價目表
- 電視廣告2018
- 電視廣告2017
- 電視廣告收費標準
- なりきり中文
- 自分新聞app
- つかない日文
- 電視廣告歷史
- 地元日文意思
- やりたくない中文
- 電視廣告歷史
- 日文翻譯軟體
- 電視廣告費用
- 廣告手法分類
- 電視廣告日文
- 電視廣告費用
- 電視廣告
廣告用日語怎麼說?“廣告”日語寫成“広告”.平假名寫成:こうこ戶.羅馬註音為:koukoku.如果指電視裡放的廣告,也可以說成:.コマーシャル.
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **