護照拼音法

Q3:外交部護照英文有哪些拼音?目前有漢語拼音、通用拼音、國音第二式拼音、威妥瑪拼音四種拼音法可選擇。Q4:選好名字拼音英文護照後可以再改嗎?不可以,所以 ...,申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。·本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...,威妥瑪拼音(Wei1Tʻo3-ma3Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式...

【護照英文名字查詢對照】外交部護照英文拼音翻譯格式範例

Q3:外交部護照英文有哪些拼音? 目前有漢語拼音、通用拼音、國音第二式拼音、威妥瑪拼音四種拼音法可選擇。 Q4:選好名字拼音英文護照後可以再改嗎? 不可以,所以 ...

外文姓名中譯英系統

申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...

威妥瑪拼音

威妥瑪拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式拼音、WG拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後 ...

澄清九十一年版護照外文姓名拼音及膠膜亦損事

4 天前 — 領事事務局基於尊重護照使用者對拼音的習慣及偏好,並無強制規定應採行何種拼音方式音譯其護照外文姓名,惟基於為民服務精神,領事事務局參照教育部於本( ...

申請台灣護照取英文姓名的經驗談

註:時下很多人在新申請護照時,常常不知道要使用哪一種拼音法(漢語拼音、通用拼音或羅馬威氏拼音等),本人是認為你的名字不論採用哪一種拼音法都可以(甚至混用不同的 ...

護照外文姓名拼音參考

護照外文姓名拼音參考. 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) 請參考以下網址.

護照外文姓名拼音對照表

護照外文姓名拼音對照表索引 ; ㄆㄠ. PAO. PAO ; ㄆㄡ. POU. POU ; ㄆㄢ. PAN. PAN ; ㄆㄣ. PEN. PEN.

護照英文名字翻譯

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆可輸入)