見外英文
見外英文

2020年10月30日—大家都是朋友,請別見外。Weareallfriends—pleasedon'tstandonceremony.Copyright©byHarperCollinsPublishers.Allrightsreserved.,2020年10月30日—大家都是朋友,请别见外。[Dàjiādōushìpéngyou,qǐngbiéjiànwài.]Weareallfriends—pleasedon'tstandonce...

见外的英文翻译

参考释义-regardsb.asanoutsider:Pleasedon'tgotosomuchtroubleaboutme,orI'llfeelI'mbeingtreatedasastranger.你对我这样客气,倒有点见外了。

** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **

'見外' 的英语Translation | 柯林斯Chinese

2020年10月30日 — 大家都是朋友,請別見外。 We are all friends — please don't stand on ceremony. Copyright © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.

'见外' 的英语Translation | 柯林斯汉语

2020年10月30日 — 大家都是朋友,请别见外。 [Dàjiā dōu shì péngyou, qǐng bié jiànwài.] We are all friends — please don't stand on ceremony.

"你真是太见外了!"英文怎麼说呢

见外[词典] regard sb. as an outsider; [例句]你对我这样客气,倒有点见外了。Please don't go to so much trouble about me, or I'll feel I'm being treated as a ...

Anytime、Not at all 是「不客氣」?6 種特別的英文字詞

2017年2月10日 — 1. Anytime. 別客氣,隨時為您效勞。 · 2. Don't mention it. 別和我見外、別跟我客套了。

Don't be a stranger. 是什麼意思?(音)|貝塔語測

“Stranger” 指「陌生人」,所以“Don't be a stranger.” 在日常口語上有要他人「別見外」的意涵,通常用在道別之時;主人對客人說這句話,意思就是要他/她「有空常來」。

【不客氣英文】 18種「不客氣」的生活化英語說法—不再只會說 ...

2019年2月5日 — 「不客氣」、「這是我的榮幸」英文該怎麼說? you're welcome、my pleasure、don't mention it等多種道地回應任你用,還有英文「感謝」用法一次補充, ...

不客氣英文只知道You're welcome?9 種不客氣說法全部教給你!

2021年9月4日 — Don't mention it. 別這麼說、別跟我見外、別跟我客套了。 Don't mention it 字面是「不要提起」的意思,但在這狀況下則表示小事一樁,不值得一提 ...

你太见外了!用英语怎么说?

You are very welcome ! 没错就是我们苦苦追寻的最简单的英语客套话:你太见外了 ...

见外的英文翻译

参考释义 - regard sb. as an outsider: Please don't go to so much trouble about me, or I'll feel I'm being treated as a stranger. 你对我这样客气,倒有点见外了。

除了You're welcome,一次學會九種「不客氣」的英文說法

2021年9月28日 — Don't mention it. 別這麼說、別跟我見外、別跟我客套了。 Don't mention it字面是「不要提起」的意思,但在這狀況下則表示小事一樁,不值得一提 ...


見外英文

2020年10月30日—大家都是朋友,請別見外。Weareallfriends—pleasedon'tstandonceremony.Copyright©byHarperCollinsPublishers.Allrightsreserved.,2020年10月30日—大家都是朋友,请别见外。[Dàjiādōushìpéngyou,qǐngbiéjiànwài.]Weareallfriends—pleasedon'tstandonceremony.,见外[词典]regardsb.asanoutsider;[例句]你对我这样客气,倒有点见外了。Pleasedon'tgotosomuchtroubleaboutme,orI'llfeelI'mbeingtreatedasa ...,2017...