蚵捲英文

2021年5月6日—Oysteromelet蚵仔煎台灣的蚵仔煎又被外國人稱作蚵仔蛋捲,作法是將地瓜粉(sweetpotatostarch)與太白粉(potatostarch)和成粉漿(batter),在蚵仔 ...,英文說法.燒餅,bakedwheatcake/Clayovenrolls...蚵仔煎,oysteromelette,豆漿,soybeanmilk.燒賣,shao...雞捲,Chickenrolls.碗糕,Saltyricepudding,筒 ...,2023年8月29日—“Oyster”是指「蚵仔」,也就是小隻的「牡蠣」。而“omelet”(英式拼法:omelette)就是大...

台灣夜市美食英文學起來!外國人的台灣小吃喜好跟你想得不 ...

2021年5月6日 — Oyster omelet 蚵仔煎台灣的蚵仔煎又被外國人稱作蚵仔蛋捲,作法是將地瓜粉(sweet potato starch)與太白粉(potato starch)和成粉漿(batter),在蚵仔 ...

台灣小吃

英文說法. 燒餅, baked wheat cake /Clay oven rolls ... 蚵仔煎, oyster omelette, 豆漿, soybean milk. 燒賣, shao ... 雞捲, Chicken rolls. 碗糕, Salty rice pudding, 筒 ...

大腸包小腸、地瓜球等7 種臺灣道地街頭、夜市美食小吃?

2023年8月29日 — “Oyster” 是指「蚵仔」,也就是小隻的「牡蠣」。 而“omelet”(英式拼法:omelette) 就是大家熟知的「歐姆蛋」的原文,意指「煎蛋捲 ...

用英文愛台灣:小吃篇|EF ENGLISH LIVE部落格

現在就來體驗線上開口說! 常見小吃. 中文. 英文. 蚵仔煎. oyster omelet / oyster pancake. 炸雞排. fried chicken fillet / fried chicken cutlet.

讓CNN記者神魂顛倒!必學的19種台灣傳統小吃中英文對照圖

→ 美國人在形容台灣的小吃「蚵仔煎」的時候,都習慣用“Oyster omelet”. → 若你去法國旅行,餐廳的菜單上出現的煎蛋捲,拼法應該都是“Omelette”.

酥炸蚵卷用英文怎么说

2012年7月6日 — 酥炸蚵卷用英文怎么说 · I like crispy fried onions. 我喜欢炸得酥脆的洋葱。 · I like crispy bread rolls. 我喜欢酥脆的面包卷。 · Food specialties ...

酥炸蚵卷的英文

酥炸蚵卷. new. 酥炸蚵卷的英文翻译. 基本释义. Deep-Fried Crispy Mussel Rolls. 酥炸蚵卷的相关资料:. 临近单词. 酥 酥糖. 单词酥炸蚵卷的词典定义。@海词词典-最好的 ...

酥炸蚵卷英文

酥炸蚵卷英文翻譯: deefried crismussel roll...,點擊查查綫上辭典詳細解釋酥炸蚵卷英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯酥炸蚵卷,酥炸蚵卷的英語例句用法和解釋。

酥炸蚵卷英語怎麼說

酥炸蚵卷. new. 酥炸蚵卷的英文翻譯. 基本釋義. Deep-Fried Crispy Mussel Rolls. 酥炸蚵卷的相關資料:. 臨近單詞. 酥 酥糖. 單詞酥炸蚵卷的詞典定義。@海詞詞典-最好的 ...