排骨日文
2021年6月18日—排骨は日本語だと「骨付きあばら肉」のことですが、一般的には豚の骨付き肉は「スペアリブ」牛の骨付き肉は「骨付きカルビ」と呼んでいる事が多い ...,(排骨、煎餃、蚵仔煎的日文中都加入「台湾風」是因為「とんかつ」、「餃子」、「オムレツ」在日文...
【日文筆記】食材用語 肉類 - 小荒唐的第三人格
- 鴨の血豆腐
- 台灣名產日文
- 芒果冰日文
- 蛋黃酥日文
- 珍珠奶茶日文
- 雞排日文
- 黑糖珍珠奶茶
- 排骨湯日文
- 肉燥飯 日文
- 肉燥飯日文
- 鴨血日文
- 豬血糕
- 肉羹日文
- 黑糖珍珠奶茶日文
- 蛋餅日文
- 麵線日文
- 大腸日文
- 大樹下大腸包小腸電話
- 大腸日文
- 四神湯配方
- 傳統小吃日文
- 紅豆餅日文
- 九野和日式麻辣鴛鴦鍋
- 雞腿日文
- 小吃日文
2016年7月20日—あ行*****☆サラミソーセージ:salami、義大利臘腸。☆スペアリブ:spareribs,排骨,指帶肋骨(あばら骨)的五花肉。
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **