外交部護照外文姓名拼音參考
護照英文名字翻譯,是出國前申請護照最需要知道的事之一。透過外交部外文姓名中譯英系統,在輸入自己的中文姓名後,可以自由選擇你想使用哪一種拼音方式(漢語拼音、 ...,申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。·本系統...
澄清九十一年版護照外文姓名拼音及膠膜亦損事
- 外交部護照外文姓名拼音參考
- 外交部
- 護照外文姓名拼音對照表
- 護照英文
- 外交部 通用拼音與漢語拼音對照表 輸入
- 護照拼音選擇
- 中文名字翻譯英文香港
- 護照拼音查詢
- 外交部護照英文拼音
- wade-gilos拼音護照
- 外交部護照外文姓名拼音參考
- 外交部護照外文姓名拼音對照表
- 外交部護照英文拼音
- 台灣護照英文拼音
- 護照拼音哪一種2020
- 外交部護照外文姓名拼音參考
- 護照拼音哪一種
- 護照拼音哪一種2019
- 羅馬拼音英文
- 交通部民用航空局 caa
- 護照英文拼音
- 護照拼音哪一種2020
- 外交部通用拼音對照表
- wade-gilos拼音護照
- 威妥瑪wg拼音
2024年3月18日—...外文姓名拼音參考手冊」及「通用拼音音節表」等書面資料,供首次申請護照的民眾音譯其外文姓名時的參考。2.因此,領事事務局並未強制規定護照上的外文 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **