![take他](https://host.easylife.tw/pics/author/yohnu1/201711/Onetake/Onetake.png)
take他
2019年12月6日—以上句子哪裡說錯了呢?其實說錯的地方就是動詞「bring」!這裡最正確的用法要用「take」這個動詞才對。如果用中文思考 ...,2022年12月6日—bring,take,get,fetch,carry都有拿的意思,他們的用法有何區別呢?讓...他背著一個箱子。Tinanevercarriesmuch...
老師教你bring, take, get, fetch, carry 的用法
- take我
- take你
- take我
- one take樂團
- take我
- one take錄音
- take日文
- take你
- care中文
- take off中文
- 我只想take a break
- take one意思
- take他
- take日文
- take你
- take鏡頭
- take藝人
- take你
- take他
- One take 什麼 意思
- take off中文
- take你
- take日文
- take他
- take鏡頭
2014年9月3日—區別一takevs.bring.take和bring最大的不同是在於”方向”.take是帶…去;拿.bring是帶…來;帶在身上take則指把某人或物“帶走”或“拿走”(到 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **