厲害英文翻譯
平常我們「好棒」或是「超讚」,在英文裡我們較常聽到的不是「great」就是「awesome」,但這都比較偏向美式的說法,來看看『極好的』跟『棒極了』英式跟美式的不同吧!,2020年2月13日—「你好厲害!」當有人這樣對你說的時候,其實依講話時的情境解讀成:你很棒!你...
基本釋義·fearfulness·assharpasarazor·vileness·ferociousness.參考釋義.厲害[lìhai].
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
此文章參考的來源相關文章推薦
「超棒的」、「超讚的」英文怎麼說?
平常我們「好棒」或是「超讚」,在英文裡我們較常聽到的不是「great」就是「awesome」,但這都比較偏向美式的說法,來看看『極好的』跟『棒極了』英式跟美式的不同吧!
你好厲害!英文怎麼說?
2020年2月13日 — 「你好厲害!」當有人這樣對你說的時候,其實依講話時的情境解讀成: 你很棒! 你是個狠角色! 翻成英文就有不同的意義! 例如一、完成一件艱困的事, ...
厉害-翻译为英语
I don't care how good you think you are.
厲害的英文翻譯
基本釋義 · fearfulness · as sharp as a razor · vileness · ferociousness. 參考釋義. 厲害 [lì hai].
厲害的| 繁體中文-英文翻譯-劍橋字典
厲害的 ... used to describe someone or something you admire or find impressive: You look badass! 你看起來超贊! ... used to emphasize the great degree of something:.
台灣人常掛在嘴上的口頭禪:好厲害、傻眼等的英文怎麼說?
2018年7月17日 — 1.好厲害good, kick butt(講kick ass 也行,但比較不雅) · 2.遜斃了lame, weak, lousy · 3.傻眼astonish, astound · 4.龜毛anal retentive, fussy.
「你好厲害」英文要怎麼說?
2022年5月2日 — 如果真的要字面上翻譯,那”You're really something”大概是「你真的是個東西」的意思吧,可以用來表示你覺得對方很特別、很厲害。 (1) A: I just finished ...