這cp值很高英文

CP值直翻成英文是costperformanceratio,在中文裡也稱為「性價比」,不少台灣人只要一買到價格實惠的東西,便會將這個詞掛在嘴上,但要注意這個詞在英文的世界裡來說 ...,2021年1月29日—「CP值很高」英文怎麼說?·cost-effective有成本效益的·getyourmoneyworth值得·ahotdeal、anawesomebargain很划算.,2022年5月25日—CP值直接翻成英文是costperformanceratio,但是這個詞其實是專業術語,不會用在日常生活中形容東西划算,千...

「CP值、性價比」英文怎麼表達?不是CP Value!

CP 值直翻成英文是cost performance ratio,在中文裡也稱為「性價比」,不少台灣人只要一買到價格實惠的東西,便會將這個詞掛在嘴上,但要注意這個詞在英文的世界裡來說 ...

「CP 值很高」英文怎麼說?

2021年1月29日 — 「CP 值很高」英文怎麼說? · cost-effective 有成本效益的 · get your money worth 值得 · a hot deal、an awesome bargain 很划算.

cp值的英文怎麼說?

2022年5月25日 — CP 值直接翻成英文是cost performance ratio,但是這個詞其實是專業術語,不會用在日常生活中形容東西划算,千萬不要跟外國人用這個詞來聊某東西很划算。

CP 值的英文到底怎麼說?150 個你會講錯的英文日常用語 購物 ...

2019年9月9日 — CP 值的英文其實是cost-performance ratio,中文叫做「性價比」,是一個經濟學與工程學的專業名詞。當我們在說某個東西CP 值很高的時候,就是在指某個東西 ...

CP值、so

當要評價一件事物的性價比時,我們很容易脫口而出「CP值」這個詞,而性價比在國外的用法並不是這樣的,CP的英文縮寫源自cost performance ratio,但在一般對話中會使用更 ...

CP值超高、這太誇張了...超實用生活對話,英文怎麼說?

2016年10月18日 — 「不要再閃啦!」「你很雷欸!」這些你每天都在說的話,要翻成英文的時候總覺得卡卡?小編告訴你這些話的英文該怎麼說!

CP值、太OP了吧!6 個外國人聽不懂的英文縮寫

2021年1月21日 — 台灣人習慣說某商品「CP 值」很高,其中的「CP 值」源自英文cost-performance ratio,意指「性價比」,然而在國外並不常見「CP 值」這個用法。如果要 ...