路邊暫停英文
2016年4月22日—「請把車停在路邊」,比較以下兩句:.(X)Pleasestopyourcaralongtheroad.(O)Pleasepullover(theroad).Pullover是暫時停車 ...,pullintosth(車輛或司機)將車停在…;停靠在…*通常用在抵達目的地而停靠車子·pullover路邊停車*多指駛離主要道路「...
同樣是「路邊停車」,「pull into」和「pull over」差別在哪?
- 路邊攤英文
- 打檔英文
- 倒車的英文
- 切換 車道 英文
- 倒車檔英文
- 汽車空檔英文
- 倒車顯影英文
- 方向燈英文
- 路邊暫停英文
- 車倒後英文
- 路邊英文
- 排檔英文
- 車子倒退英文
- 倒車方向盤
- 路考倒車入庫
- 倒車燈英文
- 倒車影像英文
- 切換 英文
- 倒車技巧
- 檔位英文
- 汽車打檔英文
- 機車打檔英文
- 停車英文
- 路 邊 停車格 英文
- 前進英文
pullintosth(車輛或司機)將車停在…;停靠在…*通常用在抵達目的地而停靠車子·pullover路邊停車*多指駛離主要道路「停靠在路邊」.
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **