護照外交姓名拼音參考

你的護照英文名字翻譯查詢,在這裡建議可以參考政府官方的外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請需要的護照英文名字參考)裡面提供了有關護照英文名字查詢的詳細資料 ...,...姓名並列之羅馬拼音作為外文姓名。本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。護照外文姓名拼音對照表;首次申請護照外文 ...,最多可輸入200組。·申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家...

【護照英文名字查詢對照】外交部護照英文拼音翻譯格式範例

你的護照英文名字翻譯查詢,在這裡建議可以參考政府官方的外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請需要的護照英文名字參考) 裡面提供了有關護照英文名字查詢的詳細資料 ...

外文姓名中譯英系統

... 姓名並列之羅馬拼音作為外文姓名。 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 護照外文姓名拼音對照表; 首次申請護照外文 ...

外文姓名中譯英系統

最多可輸入200組。 · 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」 ...

姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯

... 護照外文姓名拼音對照表」建立資料 2. 提供「漢語拼音」、「通用拼音」、「威妥瑪 ... 本站護照譯寫格式遵循外交部使用規則;一般譯寫格式參考「中文譯音使用原則」設計 4.

澄清九十一年版護照外文姓名拼音及膠膜亦損事

2024年3月18日 — ... 護照外文姓名拼音參考手冊」及「通用拼音音節表」等書面資料,供首次申請護照的民眾音譯其外文姓名時的參考。 2.因此,領事事務局並未強制規定護照 ...

網路資源- 中文譯音轉換系統

網路資源. ::: 地名資訊服務網(內政部) (新開視窗) 中文地址英譯查詢(中華郵政股份有限公司) (新開視窗) 外文姓名中譯英系統(外交部-本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) ...

護照外文姓名拼音參考

護照外文姓名拼音參考. 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) 請參考以下網址.

護照外文姓名拼音對照表

護照外文姓名拼音對照表索引 ; ㄅㄧㄣ. BIN. BIN. BIN. PIN ; ㄅㄧㄥ. BING. BING. BING. PING.