英文名字縮寫點
2012年1月26日—Heinzelman表示其middlename是B開頭的某個名字。如果firstname和middlename皆縮寫,就會成為W.B.Heinzelman或Heinzelman,W.B.。有些外國 ...,2013年9月1日—...英文字母縮寫於姓名中間的,而姓的部分是不能縮寫的。所以一個簡單的判斷原則是,沒有縮寫...
英文名与中文名的姓名顺序是相反的。英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如M.H.Thatcher美国人则习惯于只缩写中间名,如RonaldW.Reagan要注意的是名缩写,姓不缩写 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
關於論文中的英文姓名
2012年1月26日 — Heinzelman 表示其middle name 是B 開頭的某個名字。如果first name 和middle name 皆縮寫,就會成為W. B. Heinzelman 或Heinzelman, W. B.。 有些外國 ...
想#問英文名字加姓氏的縮寫寫法
2017年6月4日 — 例如,有個人英文名字叫做Eric,姓氏是王(Wang),那這樣子縮寫,是,1. Eric.W,還是,2. Eric W. - 英文,英語.
英文名字的縮寫規則是什麼?
2018年2月4日 — 4 省略所有縮寫點. 如. R. Brain Haynes縮寫為Haynes RB, Edward J. Huth縮寫為Huth EJ等。 但有些特殊情況:. (1)Maeve OConner, 正確縮寫應為OConner M ...
請問中譯英的姓名縮寫,怎樣寫才正確?
2013年6月28日 — 請問中譯英的姓名縮寫,怎樣寫才正確? - 例如:Pei-Yuan Hung請問以下哪一個才是正確的縮寫用法?(一)P. Hung(二)P.Y. Hung(三)P.Y Hung.
Re: 中文姓名翻譯英文+"縮寫"的時候:"逗點"要放哪???
2007年10月21日 — ... 英文:小叮-噹-->要不要逗點???變成:小,叮-噹: ===>以下哪些是可以的??? : 1.叮-噹, 小: 2.叮-噹小: 3.小叮-噹: 4.小, 叮-噹: 還有就是英文名字縮寫.ex ...
外國人名字怎麼縮寫?
文名組成現在大多數的英語國家的人士名字通常由三部分組成: (1)教名given name/Christian name(教名)/first name (2)中間名middle name (3)姓氏surname/family name/last ...
英文名字的缩写规则是什么?
2 个回答 · 1 姓名缩写只缩写名而不缩写姓; · 2 无论东西方人,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后; · 3 杂志作者名中,全大写一定是姓; · 4 省略所有缩写点如R. Brain ...
中文譯音使用原則(民國92年)
... 名」在前,「姓」在後不加逗點。例如: 「楊林」 「YANG, Lin」縮寫時為「YANG, L ... (二)護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,鼓勵使用通用拼音。但原有護照外文 ...
英文名的缩写,正规格式是怎样的?
英文名与中文名的姓名顺序是相反的。 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如M. H. Thatcher 美国人则习惯于只缩写中间名,如Ronald W. Reagan要注意的是名缩写, 姓不缩写 ...