得心應手 日文
...日文的機會,因此建議進公司前一定要先加強商用書信及電話禮儀的日文應對能力,與客戶接觸會比較得心應手。無論如何,除了日文能力外,最好能再習得另外一項技能或專長 ...,2018年5月20日—日文成語日本語のことわざ板につく(いたにつく)得心應手是指演員的演技與舞...
【日文慣用語教學】 板に付く意思:(演技)熟練;(工作)得心應手 ...
- 馬耳東風 日文
- 話 少 日文
- 微乎其微 日文
- 過河拆橋 日文
- 失 腳 日文
- 勢如破竹 日文
- 得心應手 日文
- 小心翼翼 日文
- 佔便宜 日文
- 麻雀的 日文
- 束手無策 日文
- 微乎其微 日文
- 一石二鳥 日文
- 後生 日文
- ことわざ 日文
- 得心應手 日文
- 無精打采 日文
- 默默付出 日文
- 束手無策 日文
- 不知足 日文
- 吹毛求疵 日文
- 束手無策 日文
- 日本諺語查詢
- 帶風向 日文
- 麻雀的 日文
2016年4月13日—板に付く意思:(演技)熟練;(工作)得心應手;(動作)得當。例句:仕事ぶりがだんだん板に付いてきたようだね。工作的樣子好像很熟練了呀。
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **