台臺差異
2011年8月2日—如果要寫台灣、台北,到底該用臺還是台呢?不只民眾搞不清楚,現在公家機關像是台北車站,臺北市政府都用不一樣的台字,因此教育部打算正名, ...,2021年8月5日—文/吳宏信一般人對於「臺灣」和「台湾」有何不同較難分辨,多數認為只是筆畫多寡,繁簡體...
2018年8月11日—所以,「台」字並非簡體字或簡化字,原先就有這個字。依據教育部的說法,「臺」是指「觀四方而高者」,「台」則是「喜悅之意」 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
"臺""台"分不清!? 教育部擬正名
2011年8月2日 — 如果要寫台灣、台北,到底該用臺還是台呢? 不只民眾搞不清楚,現在公家機關像是台北車站,臺北市政府都用不一樣的台字,因此教育部打算正名, ...
台灣vs.臺灣
2016年10月25日 — 教育部的國語辭典,雖將「台」與「臺」均併列,各有數千條目,但在實務上,則大有差別。以目前現況而言,大眾媒體尤其平版報紙或電子報,凡寫到「台灣 ...
從「臺不能寫成台」說起
2018年8月11日 — 所以,「台」字並非簡體字或簡化字,原先就有這個字。 依據教育部的說法,「臺」是指「觀四方而高者」,「台」則是「喜悅之意」 ...
異體字「臺」與「台」的字義比較
用土築成四方形高而平的建築物。 2. 高而平的場地。 3. 像臺的傢具。 4. 某些做座子用的器物。 5. 陵墓的古稱。 6. 莎草。 7. 古代中央官署名。 8. 舊時對人的尊稱。
臺灣漢字
其標準寫法與當代中文漢字另一主流系統——簡化字存在差異。此外,民間亦使用異體字、簡化、日語漢字和繁體字而專為臺灣話設計的台語漢字。 臺灣民間用字相當多元,也常 ...
臺灣還是台灣?教部要正體字
2010年12月12日 — 教育部表示,根據考據結果,「臺灣」才是正確用法,以後教育部公文中一律會用「臺灣」兩字,並將通函國立編譯館及各級學校,在編定教科書及教學上,不要再 ...
臺灣非台灣? 教部要用正字
2010年12月13日 — 由於「臺」和「台」兩字坊間經常通用,而「台」字筆畫較少,愈來愈多人把「臺灣」寫成「台灣」,教育部考據字源後宣布,以後教育部公文一律使用「臺灣 ...