精簡人力英文

2018年9月23日—...變動(強調的是變動這件事本身)分享一些人力資源詞彙~附上我的觀察見解,歡迎討論交流·Yu-HsuanChuang和其他53位用户·????54·????·????14.相关 ...,2013年10月10日—3.streamlining流暢化,精簡化為裁員的美化說法.評語:streamlining在管理上的意義是流暢化沒錯,但通常是針對製程而不是人員,與裁員 ...,精簡人員英文翻譯:cutofftheoverstaffedoffice...,點擊查查綫上辭典詳細解釋精簡人員英文發音,英文單字,怎...

Gavin職場英文

2018年9月23日 — ... 變動(強調的是變動這件事本身) 分享一些人力資源詞彙~ 附上我的觀察見解, 歡迎討論交流 · Yu-Hsuan Chuang 和其他53 位用户 · ???? 54 · ???? · ???? 14. 相关 ...

別跟商周學英文1010

2013年10月10日 — 3. streamlining 流暢化, 精簡化 為裁員 的美化說法. 評語: streamlining 在管理上的意義是流暢化 沒錯, 但通常是針對製程而不是人員, 與裁員 ...

精簡人員英文

精簡人員英文翻譯: cut off the overstaffed office...,點擊查查綫上辭典詳細解釋精簡人員英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯精簡人員,精簡人員的英語例句用法和 ...

精簡人員的英文單字

【精簡人員】的英文單字、英文翻譯及用法:redundancy過多,過剩; 冗長; 裁員; (機器的)多余度;reduce the staff[經] 精簡人員; 裁員;。漢英詞典提供【精簡 ...

人力精簡對組織績效之影響

英文. 論文頁數: 48. 論文摘要人力精簡是企業面對經營困境時,經常使用的管理方法之一,其成效如何眾說紛紜。本研究以台灣上市公司為研究對象,探討人力精簡對台灣企業 ...

不好直說?如何「婉轉」地說英文

2013年10月18日 — 《The Economist》(經濟學人)的批評一針見血:委婉語讓惱人的結果得到了偽裝,比如let go(讓他走人)表示解僱, right-sizing(合理精簡)表示大規模 ...

精简人员英文怎么写_精简人员用英语怎么说

精簡人員英文翻譯:cut off the overstaffed offices…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋精簡人員英文怎麽說,怎麽用英語翻譯精簡人員,精簡人員的英語例句用法和解釋。

美國失業人口破史上紀錄,「減班」、「裁員」的英文怎麼說?

2020年3月30日 — 此處的動詞片語lay off 是「解僱、裁員」的意思,名詞則可用layoff 或lay-off;另有個與lay off 意思相同,但更白話的用法是let go。

"精簡人員"英文

精簡人員英文翻譯:cut off the overstaffed offices…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋精簡人員英文怎麽說,怎麽用英語翻譯精簡人員,精簡人員的英語例句用法和解釋。 , ...

Paint.NET 5.0.1 號稱免費的 Photoshop 精簡版

Paint.NET 5.0.1 號稱免費的 Photoshop 精簡版

Paint.NET這套軟體非常的特別,常常有人將他比喻為免費版的Photoshop,也有人說是超級強大的小畫家,無論是哪一種比喻,都可以深深傳達這套軟體的功能性,在尚未使用之前,就可以感受到是一套很實在的免費軟體,...

MSNLite 3.1.0.4267 - 精簡版的MSN(繁體中文)

MSNLite 3.1.0.4267 - 精簡版的MSN(繁體中文)

現在是個社群網站的時代,不管是噗浪、Facebook或是最新的Google+,讓大家較少依賴即時通訊軟體,再加上WindowsLiveMessenger越來越肥大,很多人都從MSN上消失,不過應該還是有不少人習慣掛在線上,像我在線的時...